U sklopu svog posjeta Singapuru papa Franjo se u kazalištu Sveučilišnog kulturnog centra „Nacionalnog sveučilišta u Singapuru“, 12. rujna susreo s predstavnicima vlasti, građanskog društva i diplomatskog zbora
U sklopu svog posjeta Singapuru, posljednjem odredištu svog 12-dnevnog apostolskog putovanja u zemlje jugoistočne Azije, papa Franjo se u kazalištu Sveučilišnog kulturnog centra „Nacionalnog sveučilišta u Singapuru“ („National University of Singapore“) u četvrtak, 12. rujna susreo s predstavnicima vlasti, građanskog društva i diplomatskog zbora u Singapuru.
Svim predstavnicima vlasti Papa je zahvalio na srdačnoj dobrodošlici u „ovaj grad-državu, trgovačko raskrižje od primarne važnosti i mjesto susreta različitih narodâ“.
Onaj tko ovdje dođe prvi put, primijetio je u nastavku Papa, naprosto ne može ne ostati zadivljen šumom ultramodernih nebodera koji kao da niču iz mora. Oni su jasno svjedočanstvo ljudske genijalnosti, dinamičnosti singapurskog društva i oštroumnosti poduzetničkog duha, koji su ovdje našli plodno tlo da se izraze.
Važno je, nadalje, to da Singapur ne samo da je napredovao gospodarski, već je nastojao izgraditi društvo u kojem su socijalna pravda i opće dobro na visokoj cijeni. Posebno mislim na vašu predanost poboljšanju životnih uvjeta građana kroz javne stambene politike, kvalitetno obrazovanje i učinkoviti zdravstveni sustav. Nadam se da će ti napori nastaviti u potpunosti uključivati sve Singapurce.
U svom govoru Papa je zatim istaknuo opasnost koju sa sobom nose „određeni pragmatizam i stanovito veličanje zaslužnosti, to jest nenamjerna posljedica legitimiranja isključivanja onih koji se nalaze na marginama blagodatî napretka“.
U vezi s tim Papa je prepoznao i pohvalio „različite politike i inicijative koje su pokrenute za potporu najslabijima“ te je izrazio nadu da će se „posebna pažnja posvetiti siromašnima, starijim osobama – čiji su trud i napor ugrađeni u temelje za Singapur kakav danas poznajemo – te također zaštititi dostojanstvo radnika migranata, koji uvelike doprinose izgradnji društva, i kojima se mora zajamčiti poštena plaća.“
„Sofisticirane tehnologije digitalnog doba i brzi razvoj u korištenju umjetne inteligencije ne smiju nas dovesti do toga da zaboravimo da je bitno njegovati stvarne i konkretne međuljudske odnose; te da se tim tehnologijama valja koristiti upravo sa ciljem zbližavanja jednih s drugima, promičući razumijevanje i solidarnost, a ne opasno izoliranje u fiktivnoj i neopipljivoj stvarnosti“, upozorio je papa Franjo u svom govoru predstavnicima vlasti, građanskog života i diplomatskog zbora u Singapuru.
Singapur je mozaik etničkih skupina, kultura i religija koje koegzistiraju u skladu i ta riječ – sklad – je vrlo važna. Postizanju i očuvanju te pozitivne inkluzivnosti pogoduje nepristranost javnih ovlasti, založenih u konstruktivnom dijalogu sa svima, omogućujući svakom pojedincu da pruži svoj jedinstveni doprinos općem dobru i ne dopuštajući da ekstremizam i netolerancija uzmu maha i ugroze socijalni mir. Uzajamno poštivanje, suradnja, dijalog i sloboda ispovijedanja vlastite vjere u lojalnosti općem pravu presudni su uvjeti za uspjeh i stabilnost koje je postigao Singapur, preduvjeti za razvoj koji nije konfliktan i kaotičan, već uravnotežen i održiv.
Katolička Crkva u Singapuru, nastavio je Papa, od početka svoje prisutnosti nastoji dati svoj jedinstveni doprinos putu ovog naroda, posebice u sektorima obrazovanja i zdravstva, okoristivši se duhom požrtvovnosti i predanosti misionarâ i vjernikâ. Uvijek oduhovljena evanđeljem Isusa Krista, katolička zajednica prednjači i u karitativnim djelima, značajno pridonoseći humanitarnim nastojanjima i upravljajući u tu svrhu s nekoliko zdravstvenih ustanova i mnogim humanitarnim organizacijama, uključujući i svima nam poznati Caritas.
Ovaj moj posjet dolazi nakon četrdeset i tri godine otkako su uspostavljeni diplomatski odnosi između Svete Stolice i Singapura. Ima za cilj potvrditi katolike u vjeri i potaknuti ih da s radošću i predanošću nastave surađivati sa svim muškarcima i ženama dobre volje za izgradnju zdravog i kohezivnog građanskog društva, za opće dobro i za kristalno jasno svjedočanstvo njihove vjere, poručio je u svom govoru Papa.
Singapur također ima posebnu ulogu u međunarodnom poretku – nemojmo to zaboraviti – kojem danas prijete sukobi i krvavi ratovi, i drago mi je što je zaslužno promicao multilateralizam i poredak temeljen na zajednički prihvaćenim pravilima. Potičem vas da nastavite raditi za jedinstvo i bratstvo čovječanstva, za dobrobit općeg dobra svih, svih ljudi i svih naroda, s razumijevanjem nacionalnih interesa koje neće biti isključivo i uskogrudno.
Papa je pritom spomenuo i ulogu obitelji „prvog mjesta gdje svatko uči uspostaviti odnos prema drugima, biti ljubljen i druge voljeti“. U sadašnjim društvenim uvjetima, temelji na kojima se temelji obitelj dovedeni su u pitanje i prijeti njihovo slabljenje. One moraju biti stavljene u poziciju da prenose vrijednosti koje daju smisao i oblik životu i da podučavaju mlade ljude stvaranju čvrstih i zdravih odnosa, rekao je Papa nazvavši hvalevrijednima „napore koji se ulažu u promicanje, zaštitu i podupiranje jedinstva obitelji kroz rad različitih institucija“.
Ne možemo sakriti činjenicu da danas prolazimo kroz ekološku krizu i ne smijemo podcijeniti utjecaj koji mala država kao što je Singapur može imati u njoj. Vaš jedinstveni položaj daje vam pristup kapitalu, tehnologijama i talentu – resursima koji mogu potaknuti inovacije u brizi za zdravlje našeg zajedničkog doma.
Vaša predanost održivom razvoju i zaštiti stvorenog primjer je koji treba slijediti, a traženje inovativnih rješenja za rješavanje izazova koje pred nas stavlja zaštita okoliša može potaknuti druge zemlje da učine isto. Singapur je sjajan primjer onoga što čovječanstvo može postići radeći zajedno u skladu, s osjećajem odgovornosti i u duhu uključivosti i bratstva. Ovo je kao sažetak vašeg stava: raditi zajedno, u skladu, s osjećajem odgovornosti i u duhu bratstva i uključivosti. Potičem vas da nastavite tim putem, vjerujući u Božje obećanje i njegovu očinsku ljubav prema svima, poručio je Papa u svom govoru predstavnicima vlasti, građanskog života i diplomatskog zbora u Singapuru.
Izvor: IKA
Objavljeno: 12. 9. 2024.