icn2.png

Frekvencije:» FM Sarajevo,Travnik, N. Travnik i Vitez 103,3 MHz» FM Banja Luka 98,9 MHz» FM Mostar i okolica, Široki Brijeg 89,4 MHz» FM Jajce; 101,2 MHz» FM Fojnica, Visoko te dijelovi općina Kreševo i Kiseljak 97,8 MHz» FM Žepče, Maglaj i Zavidovići 105,7 MHz» Livno, Kupres i Tomislavgrad 94.6 MHz» Ljubuški i Čapljina 94.7 MHz i Stolac 89.4 MHz» Pretplatnici HT ERONETA, putem HOME TV» Pretplatnici BH TELECOMA putem MOJA TVProgram uživo:Slušajte

ficn ficn ficn ficn ficn

logo

Svečano euharistijsko slavlje predslavio je mons. Dražen Kutleša, splitsko-makarski nadbiskup i metropolit, predsjednik Hrvatske biskupske konferencije

 

phpThumb_cache_ktabkbih.net__srcea0e2ef840b414ef3e31590dd50b7c3f_par237e4a9ca0b8b807a10bf3329368f378_dat1675758073.jpeg

 

Ovogodišnja vanjska proslava sv. Tripuna, ponovno je – nakon stanke tijekom pandemijskih godina – oživjela u Kotoru sjaj vjere, pobožnosti i tradicije te je okupila brojne biskupe, svećenike redovnike i redovnice kao i mnogbrojne hodočasnike iz Bosne i Hercegovine, Hrvatske i Crne Gore, navodi se na mrežnoj stranici Kotorske biskupije.

Svečano euharistijsko slavlje predslavio je mons. Dražen Kutleša, splitsko-makarski nadbiskup i metropolit, predsjednik Hrvatske biskupske konferencije, a u suslavili su Francis Assisi Chullikatt, apostolski nuncij za Bosnu i Hercegovinu i Crnu Goru, biskup kotorski i imenovani biskup porečki i pulski Ivan Štironja, Rrok Gjonlleshaj, nadbiskup barski, zadarski nadbiskup Milan Zgrablić, dubrovački biskup Roko Glasnović, šibenski biskup Tomislav Rogić, hvarski biskup Ranko Vidović, prizrensko-prištinski biskup Dode Gjergji, umirovljeni biskupi Ante Ivas i Ilija Janjić, p. Dalibor Renić, provincijal DI, vlč. Krunoslav Novak, generalni tajnik HBK, vlč. Nikola Menalo i vlč. Stipe Gale, delegati biskupa mostarsko-duvanjskog i apostolskog upravitelja trebinjsko-mrkanskog Petra Palića te brojni domaći i svećenici gosti.

 

jfjf.jpg

 

Prije početka svete mise Bokeljska Mornarica izvela je Kolo Sv. Tripuna, te je s kotorskom Gradskom Muzikom sudjelovala u procesiji ulicama grada.

 

tfhfx.jpg

 

Već u jutarnjim satima, 5. veljače 2023., unatoč buri Tripunici, započele su vanjske svečanosti pred glavnim gradskim vratima: postrojavanje Bokeljske mornarice i predaja zastave, te doček odreda iz Tivta i Herceg Novog. Odred Bokeljske mornarice se zatim uz pratnju kotorske Gradske muzike uputio do Katedrale sv. Tripuna, pred kojom su ih dočekali biskupi, predstavnici državnih i općinskih vlasti, i brojni hodočasnici. Nakon što je predan raport prvom majoru, izvršena smotra mornara i ispaljen počasni plotun, kolovođa je po tradicionalnom ceremonijalu, zatražio blagoslov kotorskog biskupa za početak nadaleko čuvenog kola koje se pleše u čast sv. Tripunu.

Na početku misnog slavlja riječ pozdrava i dobrodošlice okupljenima je uputio kotorski biskup Ivan Štironja: „Dobro došli u grad Kotor, gdje je sv. Tripun nastanjen kao najčasniji i najvjerniji građanin već 1214. godina. Svima koji ga danas častite kao svoga nebeskog zaštitnika i čudotvornog zagovornika, najiskrenije čestitam, te želim i molim blagoslov Božji i uslišanje vaših molitava koje ćete danas izreći u ovoj drevnoj katedrali slaveći Trojedinoga Boga i časteći moći i relikvije sv. Tripuna. Bilo vam na zdravlje!“

Nadbiskup Kutleša je u homiliji govorio o snazi i važnosti mučeništva za kršćansku vjeru kakvu je svojim primjerom pokazao sv. Tripun. Istaknuo je kako su tri glavne karakteristike kršćanskih mučenika: svijest o vlastitom identitetu, hrabrost i sloboda.

 

64e56zrth.jpg

 

„Iz temeljnog pitanja identiteta proizlaze pitanja: „Tko si ti? Imaš li svijest o svome identitetu? Tko si ti pred ljudima? Vjernik si, katolik, čovjek koji živi u ovom prekrasnom zaljevu svetaca. Ali, čovjek koji ne poznaje svoje korijene ili ih se stidi, lako može biti iskorijenjen. Misao na mučenike, ali svece ovog kraja mora nam postaviti pitanja o kvaliteti naše vjere. Osjećam li se dostojnim zvati se bratom u vjeri onih koji su za nju dali svoje živote?“, kazao je nadbiskup Kutleša dodavši da „nesposobnost kršćana da vjeru utjelove u svojem životu, i nedosljednost između onoga što kažemo da vjerujemo i onoga što činimo, kao i guranje vjere u privatnu sferu predstavljaju uzrok mnogih društvenih problema. „Braćo i sestre, društvo bez duha evanđelja, je osiromašenje za sve, za vjernike i za one koji to nisu. Cijelo društvo živi razdirano nemirom i egoizmom pojedinacâ, a socijalni mir kupuje se trulim kompromisima i prikrivenim nepravdama. Isus nas svojom porukom ljubavi, bratstva i zajedništva potiče da gradimo mostove i stvaramo putove mira i solidarnosti“, istaknuo je.

Govoreći o kršćanskoj slobodi, nadbiskup Kutleša kazao je da su mučenici slobodni od ljudske osude i ljudskih mišljenja o njihovoj krivnji jer oni nisu robovi ideologija, trendova i utjecaja.

 

4ez5ru.jpg

 

Da bi čovjek hrabro svjedočio svoju vjeru kako su to činili mučenici, potrebna je ljubav prema Bogu i bližnjemu: „Ljubav puno traži. Traži napor trajne preobrazbe života: od nestrpljivosti ka prihvaćanju, od taštine ka malenosti, od govora ka šutnji, od idealizacije svojih mišljenja ka sposobnosti da se sagledaju tuđa gledišta, od naglosti i srdžbe ka bezazlenosti i blagosti. Teško je dok u nama umire stari čovjek. Ali kršćanin nema alternative. Sv. Augustin će reći: ‘U mjeri u kojoj ljubav u nama raste, raste i naša ljepota, jer ljubav je ljepota duše.’ Kukavice i plašljivci nesposobni su za ljubav, praštanje žrtvu svake vrste. Kukavičluk je razlog vječne smrti, jer je egoistični strah za sebe nadvladao ljubav (usp. Otk 21,8).“ Nadbiskup je svoju propovijed zaključio pozivom na molitvu sv. Tripunu da „Bog po milosti i našoj suradnji odgoji naše srce za herojsku ljubav, praštanje i milosrđe.“

Na kraju mise, okupljenima se obratio nuncij Chullikatt koji je pozdravio okupljene te progovorio o svjedočanstvu vjere sv. Tripuna, a na kraju svog obraćanja uputio je čestitku: „Slaveći, stoga, danas svetkovinu našeg preljubljenog svetog zaštitnika, molimo moćni i brižni zagovor svetog Tripuna, kako bismo i mi mogli vjerno živjeti tako lijep primjer svjedočanstva vjere koji nam je ostavio kao duhovno nasljedstvo koje treba oponašati svakog dana našeg života. Zbog toga, molimo Sv. Tripuna da nas nastavi pratiti na našem putu vjere kako bismo ga jednom dana mogli susresti u Nebu u društvu anđela i svetih. Još jednom Vam želim radosnu i blagoslovljenu svetkovinu sv. Tripuna.“

 

5z5rrhr.jpg

 

Biskup Štironja je na kraju uputio zahvalu svima koji su sudjelovali u organizaciji ovogodišnje proslave u liturgijskom i vanjskom dijelu, posebno istaknuvši doprinos grada Kotora, Bokeljske mornarice i Gradske muzike.

Nakon svete mise upriličena je živopisna procesija s relikvijama sv. Tripuna kotorskim ulicama, uz sudjelovanje odreda Bokeljske mornarice, Gradske muzike, narodnih nošnji te ostalih vjernika i hodočasnika. Srebrni kovčeg sa svečevim relikvijama nosili su svećenici Kotorske biskupije, relikviju Slavne (Svete) glave biskupi, a relikviju sv. Križa, nadbiskup predslavitelj. Ove godine zbog opasnosti od štete koju bi mogao izazvati jak vjetar, u procesiji nije nošen veliki palket s moćima drugih svetaca. Svečeve moći su s poštovanjem dočekali predstavnici Srpske pravoslavne Crkve i Crnogorske pravoslavne Crkve ispred svojih hramova. Po završetku procesije, svete su moći vraćene na mjesto pohrane u kapelu relikvija, a svi su okupljeni imali priliku iskazati štovanje Slavnoj glavi sv. Tripuna.

 

itzfigf.jpg

 

Među brojnim uzvanicima, misi su nazočili i Davor Božinović, potpredsjednik Vlade Republike Hrvatske i ministar unutarnjih poslova, hrvatski veleposlanik Veselko Grubišić, njemački veleposlanik Peter Felten, generalna konzulica RH Jasminka Lončarević, predsjednik Općine Kotor Vladimir Jokić, predsjednica Skupštine Općine Kotor Maja Mršulja, predsjednici općina Tivat, Budva i Bar, te potpredsjednik Općine Herceg Novi; Zvonko Deković, predsjednik HNV-a, predstavnici gradskih ustanova kulture i znanosti, predstavnici Bokeljske mornarice, kao i predstavnici hrvatskih ustanova i udruga u Crnoj Gori.

Uz domaće vjernike i hodočasnike iz Crne Gore, brojni su bili hodočasnici iz Lašvanske doline, Sarajeva, Novog Travnika, Ljubuškog, Čapljine, Međugorja, Mostara, Studenaca, Šibenika, Primoštena i okolice, kao i iz Dubrovnika, Brela, te drugih dijelova Dalmacije.

Liturgijsko pjevanje predvodio je župni zbor katedrale Sv. Tripuna kojim je ravnala Anđela Homen, prof., uz orguljsku pratnju s. Dragice Kuštre.

 

jrfgh.jpg

 

Tripundanske svečanost završavaju naredne nedjelje, svetom misom u katedrali u 11 sati, nakon koje će svečev stijeg biti spušten.

 

Izvor: KTA

Objavljeno: 07.veljače 2023.

Program

08:50 Duhovna misao
09:00 Krunica sv.Mihaela Arkanđela- nakana: za svećenike, redovnike i redovnice i duhovna zvanja
09:40 Rubrika: Čitamo knjigu: Međugorje - prvih sedam dana/Darko Pavičić/naratorica Ljilja Soldo
10:00 Vijesti Herceg Bosne
10:05 Otvoreni program: Blok glazbe po izboru
10:30 Emisija: Ususret životu/Marina Sušac
11:45 Rođendani, donacije
11:50 Podnevne molitve: Litanije Presvetog Srca Isusova, molitva sv.Josipu
12:00 Anđeo Gospodnji, srednji čas, molitva sv. Mihaelu arkanđelu, posvetna molitva RM
12:20 Rubrika: Svetac dana i Imendan
12:30 Najave i obavijesti do 17:00h
12:45 Komentar dnevnog evanđelja

Udruga „RADIO MARIJA”

u Bosni i Hercegovini

Zagrebačka 18, 71000 Sarajevo

Intesa Sanpaolo Banka BiH

Obala Kulina Bana 9A

71000 Sarajevo, BiH

Broj računa: 154 160 20019 77216

Za uplate iz inozemstva:

SWIFT CODE: UPBKBA22

IBAN: BA391541602001977216

 

Kontakt

info@radiomarija.ba

Studio Sarajevo:

+387 33 263 055 (Redakcija)

+ 387 260 260 (Program uživo)

Studio Mostar:

Blajburških žrtava 33 E

+387 36 312 401 (Redakcija)

+387 36 312 400 (Program uživo)

Kršćanski glas u tvome domu i u svijetu